E' nell'aria ancora il tuo profumo
Et dans l'air
Dolce, caldo, morbido
Il y a encore ton parfum
Come questa sera
Doux, chaleureux, tendre
Mentre tu
Comme cette nuit
Non ci sei più!
Pendant que toi
E questa sera nel letto metterò
Et ce soir dans mon lit je mettrai
Qualche coperta in più
Quelques couvertures de plus
Perché se no, se no avrò freddo
Parce que sinon, sinon j'aurai froid
Senza averti sempre
Sans t'avoir toujours
Senza averti sempre addosso
Sans t'avoir toujours à côté de moi
E sarà triste lo so
Et je serai triste, je le sais
Ma la tristezza però
Mais la tristesse cependant
Si può racchiudere
Peut être contenue
Dentro una canzone
À l'intérieur d'une chanson
Che canterò
Que je chanterai.
Ogni volta che avrò voglia
Chaque fois que j'aurai le goût
Di sentirti ancora mia...
De te sentir encore la mienne. c'était magnifique. mais. t'aimer. sans t'avoir près de moi. à l'intérieur d'une chanson
E' stato splendido però
Et quand un jour je te rencontrerai
...amarti
Peut-être dans la rue
E senza averti sempre addosso...
Peut-être juste devant chez toi, hein !!!
...dentro una canzone...
Mais regarde l'affaire, par contre
Regarde le destin magnifique !
E quando un giorno t'incontrerò
Cruelle et magnifique !!!
Magari proprio sotto casa tua...
Et en attendant que les jours passent
Ehi!!!
Et que les souvenirs s'effacent
Ma guarda il caso però
Et que les habitudes changent, hein hein hein !!
Guarda il destino splendido e crudele
C'était magnifique.
Crudele e splendido...
C'était magnifique.
E intanto i giorni passano
C'était magnifique.
Ed i ricordi sbiadiscono
C'était magnifique.
E le abitudini cambiano eh, eh, eh!!