You had it all the day you told me (told me) you want me
Vous avez eu tout le jour où tu m'as dit (m'a dit) que tu me veux
I had it all but let you fool me (fool me) completely
J'ai eu tout cela, mais vous permettent de me tromper (me tromper) complètement
Ya I was so stupid to give you all my attention
Ya j'étais assez stupide pour vous donner toute mon attention
Cause that way you played me exposed your true intentions
Parce que de cette façon que vous avez joué m'a exposé vos véritables intentions
And one day I'll have you beggin' on your knees for me
Et un jour, je vais devoir vous supplie à genoux pour moi
Ya one day I'll have you crawlin' like a centipede
Ya un jour je te ferai crawlin comme un mille-pattes
You mess with me and mess with her so I'll make sure you get what you deserve
Vous salissez avec moi et jouer avec lui et je ferai en sorte que vous obtenez ce que vous méritez
Ya one day you'll be beggin' on your knees
Ya un jour vous serez supplie à genoux
So watch your back cause you don't know when or where I can get you
Par conséquent, surveillez votre cause dos, vous ne savez pas quand ni où je peux vous
I set the trap and when I'm done then you'll know what I've been through
J'ai tendu un piège et quand je suis fait, alors vous saurez ce que j'ai vécu
So oh Mr.Player do you feel like the man now
Donc, oh Mr.Player vous sentez-vous comme l'homme aujourd'hui
And I bet your nervous cause this song makes you freak out
Et je parie que votre cause nerveuse cette chanson qui vous fait paniquer
And one day I'll have you beggin' on your knees for me
Et un jour, je vais devoir vous supplie à genoux pour moi
Ya one day I'll have you crawlin' like a centipede
Ya un jour je te ferai crawlin comme un mille-pattes
Ya one day you mess with me (ya) and mess with her (ya) so I'll make sure you get what you deserve (ya)
Ya un jour vous salissez pas avec moi (toi) et le gâchis avec elle (ya) donc je vais vous assurer d'obtenir ce que vous méritez (ya)
Ya one day you'll be beggin' on your knees for me
Ya un jour vous serez supplie à genoux pour moi
I know I'm being bitter but I'ma drive you under
Je sais que je suis amer, mais je vais te conduire sous
Cause you just don't don't deserve happy ever after
Parce que vous n'avez tout simplement pas ne méritent pas heureux pour toujours
But what you did to me after you told me you never felt that way
Mais qu'est-ce que tu as fait pour moi après que vous m'avez dit que vous n'avez jamais ressenti de cette façon
It was only just a game
C'était juste un jeu
(you had it all)
(vous l'aviez tous)
(And one day)
(Et un jour)
And one day I'll have you beggin' on your knees for me (beggin' on your knees for me)
Et un jour, je vais devoir vous supplie à genoux pour moi (supplie à genoux pour moi)
Ya one day I'll have you crawlin' like a centipede (crawlin' like a centipede)
Ya un jour je te ferai crawlin comme un mille-pattes (crawlin comme un mille-pattes)
You mess with me (ya) and mess with her (ya) so I'll make sure you gey what you deserve (ya)
Vous salissez pas avec moi (toi) et le gâchis avec elle (ya), donc je vais m'assurer que vous gey ce que vous méritez (ya)
Ya one day you'll be beggin' on your knees for me
Ya un jour vous serez supplie à genoux pour moi