Total Eclipse Of The Heart
Éclipse totale du coeur
Turn around,
Turnaround, de temps en temps je reçois un peu seul et vous n'êtes jamais venue ronde
Every now and then I get a little bit lonely and you're never coming round
Turnaround, de temps en temps je reçois un peu fatigué d'écouter le bruit de mes larmes
Turn around,
Turnaround, chaque maintenant et puis je deviens un peu nerveux que la meilleure de toutes les années ont passé
Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Turnaround, chaque maintenant et puis je avoir un peu peur et puis je vois le regard dans vos yeux
Turn around,
Turnaround yeux brillants, chaque maintenant et puis je Fall Apart
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Turnaround yeux brillants, chaque maintenant et puis je Fall Apart
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
Et j'ai besoin de toi ce soir
Turn around bright eyes, Every now and then I fall apart
Et j'ai besoin de vous plus que jamais
Turn around bright eyes, Every now and then I fall apart
Et si vous ne me serrer
Nous tiendrons à l'infini
And I need you now tonight
Et nous ne serons bien parti
And I need you more than ever
Parce que nous ne serons jamais en mal ensemble
And if you only hold me tight
Nous pouvons prendre à la fin de la ligne
We'll be holding on forever
Votre amour est comme une ombre sur moi tout le temps (tout le temps)
And we'll only be making it right
Je ne sais pas quoi faire et je suis toujours dans le noir
Cause we'll never be wrong
Nous vivons dans un baril de poudre et de donner des étincelles
Together we can take it to the end of the line
J'ai vraiment besoin de toi ce soir
Your love is like a shadow on me all of the time
Forever va commencer ce soir
I don't know what to do and I'm always in the dark
Forever va commencer ce soir
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Il était une fois je tombais en amour
Forever's gonna start tonight
Mais maintenant je suis seulement en train de s'effondrer
Forever's gonna start tonight
Il n'y a rien que je puisse faire
Une éclipse totale du coeur
Once upon a time I was falling in love
Il était une fois il y avait de la lumière dans ma vie
But now I'm only falling apart
Mais maintenant il ya seulement l'amour dans le noir
There's nothing I can do
Je ne peux rien faire
A total eclipse of the heart
Une éclipse totale du coeur
Once upon a time there was light in my life
Turnaround, de temps en temps je reçois un peu inquiet et je rêve de quelque chose de sauvage
But now there's only love in the dark
Turnaround, de temps en temps je reçois un peu impuissant et je suis couché comme un enfant dans vos bras
Nothing I can do
Turnaround, de temps en temps je reçois un peu en colère et je sais que je dois sortir et pleurer
A total eclipse of the heart
Turnaround, chaque maintenant et puis je avoir un peu peur, mais ensuite je vois le regard dans vos yeux
Turnaround yeux brillants, chaque maintenant et puis je Fall Apart
Turn around,
Turnaround yeux brillants, chaque maintenant et puis je Fall Apart
Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild
Turn around,
Et j'ai besoin de toi ce soir
Every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Et j'ai besoin de vous plus que jamais
Turn around,
Et si vous ne me serrer
Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry
Nous tiendrons à l'infini
Turn around,
Et nous ne serons bien parti
Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes
Parce que nous ne serons jamais en mal ensemble
Nous pouvons prendre à la fin de la ligne
Turn around bright eyes,
Votre amour est comme une ombre sur moi tout le temps (tout le temps)
Every now and then I fall apart
Je ne sais pas quoi faire et je suis toujours dans le noir
Turn around bright eyes,
Nous vivons dans un baril de poudre et de donner des étincelles
Every now and then I fall apart
J'ai vraiment besoin de toi ce soir
Forever va commencer ce soir
And I need you now tonight
Forever va commencer ce soir
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
Il était une fois je tombais en amour
We'll be holding on forever
Mais maintenant je suis seulement en train de s'effondrer
And we'll only be making it right
Il n'y a rien que je puisse faire
Cause we'll never be wrong
Une éclipse totale du coeur
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
Une éclipse totale du coeur
I don't know what to do and I'm always in the dark
Une éclipse totale du coeur
We're living in a powder keg and giving off sparks
Une éclipse totale du coeur
I really need you tonight
Une éclipse totale du coeur
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
A total eclipse of the heart