Boy I am so tired
(Wyclef parlant pour Amadou(1))
I'll be glad when I get inside the house
Gars je suis tellement fatigué
Oh, I dropped my keys
J'serais content d'être à l'interieur de la maison
Oh what tis bright light?
Oh j'ai fais tomber mes clées
My God they must gonna rob me
Oh c'est quoi cette lumière brillante
Who these people with them all at they gonna rob me
Mon Dieu ils doivent vouloir m'agresser
I'm gonna take out my wallet to make sure they just get the money
Qui sont ces gens avec eux qui veulent m'agresser ?
Nothing else..
J'sors mon portefeuille pour etre sur qui'l ne prennent que mon argent
Oh it's the police (whew)
Rien d'autre.
I feel so much better
Oh c'est la police(ouf)
I will show them, I have my ID
Je me sens mieux
so they know I am good people
Je vais leur montrer que j'ai mes papiers
Pour qu'ils voient que je suis un mec bien
Even though I walk through the valley of the shadow of death
(enchainement de coups de feu)
I fear no evil for thou art with me thou ride with me
J-J-Jah! Ras-tafari
(Wyclef Jean)
I can't forget you knotty dreads, y'all up in here
Bien que je marche à traver la vallée de l'ombre d e la mort
I gotta respect that, youknowhatI'msayin?
Je ne sent pas de mal parce que tu es avec moi, tu m'accompagnes
Night is in the air
J-J-Jah ! Rastafari
Je ne peux pas oublier tes dreads tristement connues, vous tous debout la dedans
Enemy.. on the borderline
Je dois repecter ça, situvoiscequejeveuxdire
Who'll be the next to fire
La nuit est dans l'air
forty-one shots by Diallo's side?
You said he reached sir
Qui sera le prochain a faire feu
but he didn't have no piece sir
41 impacts dans le corps de Diallo
But now he rest in peace sir
in the belly of the beast sir
Vous avez dit qu'il dégainait, sir
Mais il avait pas de calibre, sir
You guys are vampires
Mais maintenant il repose en paix, sir
in the middle of the night
Dans le ventre de la bête
Suckin on human blood
Vous êtes tous des vampires
Is that your appetite?
Au milieu de la nuit
You said he reached sir
Est-ce ce que vous aimez ?
but he didn't have no piece sir
Vous avez dit qu'il dégainait, sir
But now he rest in peace sir
Mais il avait pas de calibre, sir
in the belly of the beast sir
Mais maintenant il repose en paix, sir
Dans le ventre de la bête
forty-one times?
As tu déja été touché
Have you ever screamed
Quarantes et une fois
and no one heard you cry?
As tu déja crié
Have you ever died
Sans que personne n'entende tes plaintes
only so you can live?
Est tu déjà mort
Have you ever lived
Alors que tu pouvais vivre
only so you can die again, then be born again
As tu déjà vécu
from these enemies, on the borderline
En pouvant mourir encore, puis renaitre encore
Who'll be the next to fire
De ces ennemis à la frontière
forty-one shots by Diallo's side?
Qui sera le premier à tirer
Quarantes et unes balles dans le corps de Diallo
but he didn't have no piece sir
(Diallo(1), Diallo)- comme Steven Biko(2)
But now he rest in peace sir
(Diallo, Diallo)-vous me disiez que le meurtre était une erreur
in the belly of the beast sir
(Diallo, Diallo)-mais chaque homme sea jugé
(Diallo, Diallo)- selon ses mots
in the middle of the night
As tu déja été pris
Suckin on human blood
Contre ta volonté,
Is that your appetite sir?
Enmené dans une pièce obscure
Que même des scientifiques ne peuvent réveler
You said he reached sir
Donc rends à César
but he didn't have no piece sir
Ce qui est à César
But now he rest in peace sir
Car nous ne voulons pas la paix
in the belly of the beast sir
Nous voulons l'égalité des droits et de la justice, car
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
(Diallo, Diallo) -comme Steven Biko(2)
Diallo, Diallo - you told me the murder was an error
(Diallo, Diallo) -vous me dites que le meurtre était une erreur
Diallo, Diallo - but every man will be judged
(Diallo, Diallo) -mais chaque homme sera jugé
Diallo, Diallo - according to his words
(Diallo, Diallo)-selon ses oeuvres
Have you ever been held
Tu sais quoi
against your will?
Tu me disais- que je ne comprendrais pas, gars
Taken to a dark place
Ce soir certains pleurent-dans la rue un enterement
where not even scientists can reveal?
Survie des meilleurs- seul le fort survivra
So what is for Ceasar
Comment puis je survivre -avec quarantes et unes balles dans la peau
Cause we don't want no peace
Vous êtes tous des meurtriers
We want equal rights and justice.. for
Au milieu de la nuit
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
C'est là ce que vous aimez ?
Diallo, Diallo - you tell me that the murder was an error
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Vous avez dit qu'il dégainait, sir
Diallo, Diallo - according to his words
Mais il avait pas de calibre, sir
Mais maintenant il repose en paix, sir
You know what?
Dans le ventre de la bête-. ;
You told me - that I wouldn't understand man
Tonight some cry - in the streets a burial
(Diallo, Diallo) -comme Steven Biko
Survival of the fittest - only the strong will survive
(Diallo, Diallo) -Je peux entendre ton esprit appeler, je l'entends
How can I survive - with forty-one shots by my side?
(Diallo, Diallo) -10 milles chars sans conducteurs
(Diallo, Diallo) -Ils sont sur le chemin de l'Amerique, j'entends la tribu chanter
in the middle of the night
Ils disent
Killin innocent people
(Youssou'N Dour/Chorus)
is that your appetite? Ohhh
"Diallo Diallo, tuye' Diallo
Se menm jen yo te tuye Matim Luther King
You said he reached sir
Amadou Diallo. " ;
but he didn't have no piece sir
But now he rest in peace sir
(Samples)
in the belly of the beast sir
Maintenant il n'y a " ; que" ; 20. 000 flic dans toute la ville.
Pouvez vous l accepter ? Pouvez vous l accepter ? POUVEZ VOUS L ACCEPTER ? !
in the middle of the night
(1)Mamadou Diallo, noirs americain tué de 41 balles dans la peau par des policiers NYorkais.
Suckin on human blood
(2)Steven Kiko : sud africain anti apartheid, décédé d'une " ; blessure à la tête reçue lors d'un interrogatoire" ;. --> ; ; ; ; ; (Wyclef parlant pour Amadou(1))
Is that your appetite?
À la tête reçue lors d'un interrogatoire".
but he didn't have no piece sir
But now he rest in peace sir
in the belly of the beast sir - lick a shot for
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - I can hear your spirit callin, I can hear it
Diallo, Diallo - Ten thousand chariots with no riders
Diallo, Diallo - They on they way to America, I hear the tribe singin
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Se menm jen yo te tuye Matim Luther King
Now there ain't but 20,000 police in the whole town
Can you dig it? Can you dig it? CAN YOU DIG IT?!?!