His wisdom flowed from heaven's book
Sa sagesse s'écoula du livre du paradis
Just like threaded pearls,
Juste comme les perles filetés
Just like threaded pearls
Juste comme les perles filetés
He left his self to flee to God
Il se réfugia auprès de dieu
And God sent him back to us
Et Dieu l' envoya de nouveau à nous
He was born to be the beloved
Il est né pour être le bien-aimé
A will of the Divine
Une volonté divine
He was born to be the beloved,
Est né pour être le bien-aimé,
He was born to guide
Il est né pour guider
He prayed all his nights alone
Il pria
And stars and angels sighed
And in the day he lead the way
Seul toutes les nuits
With blazing words so bright
Les étoiles et les anges soupirent
Et pendant la journée il montra la voie
He was born to be the beloved
Avec des mots flamboyants et tellement lumineux
A will of the Divine
Il est né pour être le bien-aimé
He was born to be the beloved,
Une volonté Divine
He was born to be kind
Il est né pour être le bien-aimé,
Il est né pour etre aimable
He taught the people to worship
Bowing to one God,
Il enseigna aux gens le culte
Bowing to one God
De vénérer un seul Dieu,
His mercy stretched from East to West
To every man, woman and child
Sa miséricorde s'étend de l'est à l'ouest
Pour chaque homme, femme et enfant
He was born to be the beloved-
A will of the Divine
Il est né pour être le bien-aimé -
He was born to be the beloved,
Une volonté Divine
Nature Sublime
Il est né pour être le bien-aimé,
He opened up the doors of love
For every heart parched with thirst
Il a ouvert les portes de l'amour
He was a mercy to the words
Pour chaque cœur desséché par la soif
And unto the human births
Il fut une miséricorde pour les mots
Et jusqu'à la naissance de l'homme
He was born to be the beloved
A will of the Divine
Il est né pour être le bien-aimé
He was born to be the beloved,
Une volonté Divine
He was born to guide
Il est né pour être le bien-aimé,